统拐 ( Tǒng Guǎi) — Tunkwa — Tonfa
(c) Pavel Demyanov 28.06.2021
Одним из видов оружия окинавского Кобудо является Тонфа, так же известная как Тунфа, Туйфа или Тункуа.
По одной из версий Тонфа происходит от рукоятки ручной мельницы, посредством которой вращались жернова.
На Окинаве название Тонфа обычно записывают слоговой азбукой (например, トンファー), такая запись способна только передать звук, но не смысл написанного. В интернете я встретил иероглифическую запись для Тонфа 旋棍, однако, как мне кажется этот подбор осуществлен искусственно, хотя по смыслу и похоже «вращающаяся палка», но запись читается как Сэнкон и в современном японском нет таких вариантов прочтения этих иероглифов, чтобы было хоть близко похоже на «Тон+Фа».
В Матаёси Кобудо часто встречается название «Тункуа» и если рассматривать этот вариант, то паззл складывается, в южнокитайских стилях распространено оружие 统拐 ( tǒng guǎi), представленное на фото ниже. Внешний вид совпадает, название созвучно.
Вероятно «Tǒng guǎi» попав на Окинаву превратился в Тункуа (кстати для окинавского языка характерны слоги kwa и gwa, но в современном японском языке таких слогов нет), со временем «куа» трансформировалось в «фа», «Тун» — в «Тон» и мы теперь мы имеем Тонфа.
(фото Тон Гуай, с иероглифической подписью, любезно предоставил Андрей Огнев)
Не поручусь за правильный перевод первого иероглифа 统 (собирать, соединять), но второй 拐можно перевести как «костыль», что наталкивает на еще одну версию происхождения этого оружия.
English below. Далее —>